Для слепоглухих россиян увеличат объем услуги по переводу жестового языка
Опрос В Госдуме планируют рассмотреть законопроект, обязывающий медицинские учреждения пропускать родственников в реанимацию. Как вы относитесь к этой инициативе?

Для слепоглухих россиян увеличат объем услуги по переводу жестового языка

8 ноября 2017 / просмотров – 2175
Здоровье

На сегодняшний день объем услуги переводчика для глухих, а также слепоглухих людей составляет 40 часов в год вне зависимости от степени тяжести нарушений слуха и зрения. Между тем, для нормальной интеграции людей с такой инвалидностью в общество этого недостаточно. Для решения проблемы Минтруда России предлагает увеличить количество часов тифлоперевода до 240.

Как отметил глава ведомства Максим Топилин, такой подход приближен к стандартам помощи людям с проблемами слуха и зрения в развитых странах. Он подчеркнул, что объем предоставляемой услуги будет варьироваться в соответствии с тяжестью нарушения.

«Гражданам с высокой степенью слабовидения в сочетании с полной или практической глухотой будет предоставляться до 84 часов тифлосурдоперевода, для граждан с полной слепоглухотой или с полной слепоглухотой в сочетании с тугоухостью III-IV степени – до 240 часов», – подчеркнул министр.

В целом в России насчитывается порядка 3,6 тысячи слепоглухих людей. Эта категория граждан испытывает значительные трудности в ведении самостоятельного образа жизни, им сложно обеспечивать свои потребности, обучаться, реализовывать профессиональные амбиции. Чтобы инвалиды по слуху и зрению не оказались изолированными в стенах своей квартиры, им необходимы особые меры социальной поддержки и расширенный перечень государственных услуг.

Так, например, людям с полной слепоглухотой помимо тифлосурдоперевода также требуется дополнительное сопровождение. Поэтому специалист должен не только обеспечивать информационную доступность окружающей среды, но и помогать инвалиду добираться до того или иного места назначения – в поликлинику, учреждения соцзащиты и другие. Помимо прочего тифлосурдопереводчик оказывает помощь в быту, обучает определенным навыкам общения.

Кроме того, профильное ведомство предлагает расширить перечень технических средств реабилитации, предоставляемых инвалидам новыми видами: брайлевским дисплеем и программным обеспечением экранного доступа.

Отметим, услуги тифлосурдопереводчика, также как и технические средства реабилитации предоставляются гражданам с инвалидностью бесплатно. В этой связи вопросу финансирования мероприятий по обеспечению инвалидов всеми необходимыми социальными услугами и ТСР на федеральном уровне уделяется особое внимание. Так, например, в проекте главного финансового документа страны на грядущую трехлетку только на средства реабилитации заложено в общей сложности 462 миллиона рублей.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Из федерального бюджета выделено 20 млн. рублей на покупку кресел-колясок воронежским инвалидам

Справка «ГЧ»

Тифлосурдоперевод – это перевод с языка инвалидов с нарушениями функций одновременно слуха и зрения (особенный дактильный метод общения на пальцах, ладонь в ладонь). Напомним, в России он был признан официальным в 2012 году, когда Госдума приняла соответствующие поправки в закон «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации». С этого времени инвалиды по слуху, кроме ранее предоставляемых услуг по сурдопереводу, имеют право еще и на услуги по тифлосурдопереводу.

Система Orphus
Добавить комментарий
Ваше имя (ник)
Текст комментария *
Введите текст с картинки *
Инфографика недели